TOEICの過去問 | 予想問題
Part5
問414

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

Part5の過去問/予想問題 問414 (訂正依頼・報告はこちら)

The flight was delayed -------- bad weather.
  • because
  • because of
  • by
  • of

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この過去問の解説 (3件)

01

正解は2番です。

次に来るものが名詞ですからbecause ofが正解です。becauseの場合は次に節がきますから違います。
また天候のような自然現象の場合は受け身でもbyは来ません。

和訳:飛行機は悪天候のため遅れた。

参考になった数50

02

------- の直後には bad weather(悪天候)という名詞が来ています。
したがって,------- には接続詞 because(~だから)は来ません。
残った3つの選択肢のうち,
because of ~ は「~のために」「~のせいで」という意味の
原因や理由を説明する表現です。
【2】番が正解です。

The flight was delayed because of the bad weather.
 (悪天候のせいでその飛行機は遅れました。)

flight は「(飛行機の)便」のこと。
be delayed は「遅れている」という意味です。


前置詞 by には「~によって」や「~で」という意味もありますが,
どちらかといえば手段や方法を説明する感じです。

一方,of は出自や死因を説明する場合に使われます。
例)As of June 30, nearly 1,000 people have died of COVID-19 in Japan.
   (6月30日時点で,日本では 1,000 人近い人が新型コロナ肺炎で
    亡くなっている。)

参考になった数21

03

【正解】2

【ポイント】原因を導く表現

【考え方】
空欄の前後を見ると、空欄の後ろが原因、空欄の前が結果となっていますので、空欄には原因を導く表現が入ります。
1と2で迷いますが、becauseは後ろに主語と動詞がある節しか導きません。今回は名詞ですので、because ofが正解となります。

【全訳】
悪天候のせいで飛行機は遅延しました。

参考になった数15