TOEICの過去問 | 予想問題
Part5
問415

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

Part5の過去問/予想問題 問415 (訂正依頼・報告はこちら)

We are writing a specification in -------- to make the plan of a new job.
  • order
  • odor
  • array
  • going

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この過去問の解説 (3件)

01

【正解】1

【ポイント】文脈の意味を理解する問題

【考え方】
文意は、空欄の前が「明細事項を書いている」、後が「新しい仕事の計画」とありますので、空欄には「~のための」の意味の語句が入るのが適切です。
そこで、選択肢を見ると、1orderを使うことで、in order to~ 「~のために」という慣用句が出来ますので、これが正解です。

【参考】
2odor 「匂い」
3array 「整列」

【全訳】
私たちは、新しい仕事の計画を立てるために、明細事項を書き出しているところです。

参考になった数33

02

正解は1番です。

in order to ~で「~するために」という意味になります。
odorは「匂い」という意味ですからまったく違います。

和訳:新しい仕事の計画を立てるために仕様書を作成している。

参考になった数18

03

名詞 specification は可算名詞の場合は「明細(事項)」,
特に複数形の場合は「明細書」を意味します。

問題の文において
「新しい仕事の計画を立てる(make the plan of a new job)」と
「私達は明細を書いているところです(We are writing a specification)」
をつないでいるのが in ------- to です。
ここで,動作の目的を表現する in order to do(~するために)を思い出せば
答えにたどり着けます。正解は【1】番です。

We are writing a specification in order to make the plan of a new job.
 (私達は新しい仕事の計画を立てるために,明細を書いているところです。)

specification の関連語である
動詞 specify(具体的に述べる),形容詞 specific(具体的な)は
押さえておきましょう。
例)Be more specific? (もっと具体的にお願い。)
 ※詳しい説明を求めているときの発言。

また,in order to do と同じ意味であり,
使い方も同じ so as to do も押さえておきましょう。

他の選択肢については,次の通り。
2. odor は「臭気」,とりわけ嫌な方の「におい」を指す場合が多いです。
3. array は名詞の場合は「配列」「整列」「整とん」などの意味です。
set ~ in array で「~を整列させる」。
※ V(set)+O+C(in array)の第5文型
4. going は動詞 go(行く)の現在分詞または動名詞です。

参考になった数14