TOEICの過去問 | 予想問題
Part2
問48
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
Part2の過去問/予想問題 問48 (訂正依頼・報告はこちら)
The software has been upgraded to a new version.
- Talk to you later.
- My computer is broken at the moment.
- What are the changes?
正解!素晴らしいです
残念...
この過去問の解説 (3件)
01
設問は、The software has been upgraded to a new version.
(そのソフトウエアは、新しいバージョンにアップグレードされました。)
1. Talk to you later.
(後であなたに話します。)
ソフトウエアは新しいバージョンにアップグレードされたと言われて、後で話しますと答えるのは適切ではありません。したがって、不正解です。
2. My computer is broken at the moment.
(私のコンピューターは今壊れています。)
ソフトウエアは新しいバージョンにアップグレードされたと言われて、私のコンピューターは今壊れていると答えるのは適切ではありません。
したがって、不正解です。
at the moment「今、現時点で」という意味です。
3. What are the changes?
(その違いは何ですか?)
ソフトウエアは新しいバージョンにアップグレードされたと言われて、その違いは何ですか?と尋ねています。これが正解です。
参考になった数12
この解説の修正を提案する
02
設問は「そのソフトウェアは新しいバージョンにアップグレードされました」という意味です。
設問文にある software や upgrade(d) 、 version は日本語でもそのままカタカナで使われることが多いので意味が分からないということはないと思います。
選択肢3. にある change(s)はここでは「名詞」で「変更」という意味です。
よって、本文は「変更点は何ですか(=どこが変わったのですか)」という意味になります。
そして、設問で「新しいバージョンにアップグレードされた」という報告に対し、「どこが変わったか?」と尋ねる会話の流れは自然ですのでこれが正解です。
選択肢1. は「また後で(お話しします)ね」という意味です。
設問文による「報告」を受けたところで、特に理由もなく「また後で」と返答するのは失礼な態度です。
よって、ここでは不自然と判断し、不正解とすべきです。
選択肢2. は「私のコンピューターは今壊れています」という意味です。
確かに、設問文の内容はコンピューターに関連した内容ですが、だからと言ってこのように報告し返しても何の意味があるのか分かりません。
よって、不正解です。
ちなみに、at the moment はここでは「現在形」の文で使われているため「今は」という意味です。
訳 : そのソフトウェアは新しいバージョンにアップグレードされました。
1. また後でね。
2. 私のコンピューターは今壊れています。
3. どこが変わったのですか。
参考になった数3
この解説の修正を提案する
03
問題文は、「そのソフトウエアは、新しい型式にアップグレードされました。」という訳になります。
「(それらの)違いは何ですか。」という訳の3番が正解になります。
1番の訳は、「後でお話しします。」になります。
2番の訳は、「私のコンピューターは、ちょうど今壊れています。」という訳になり、いずれも違います。
参考になった数3
この解説の修正を提案する
前の問題(問47)へ
Part2問題一覧
次の問題(問49)へ