TOEICの過去問 | 予想問題 単語・熟語 問174
この過去問の解説 (2件)
正解は cut a deal です。
例文)Finally, we cut a deal for the new contract.
訳) ようやく私たちは新しい契約を結びました。
怖がらせる、おびえさせる
契約を結ぶ
さぁ来たよ
はい
1 .intimidate(動:〜を怖がらせる、脅す)
2 .cut a deal「契約・取引・協定を結ぶ」
3 .here we come「さあ始まるぞ、さあ行くぞ」
4 .yep「いいよ」☆yesのかなりカジュアルな表現
正解:2
解説:
「契約を結ぶ」は動詞を含むイディオムである可能性が高いので、1や4は選択肢から除外できます。
1のintimidateは、in(中)+timid(形:臆病な、恐れている)+ate(単語を動詞化する接尾語)なので、意味を推測しやすいと思います。
4のyepは、yesよりもややカジュアルなyeahよりさらにカジュアルな表現です。"The Simpsons"と同じ脚本家の"King of the Hill"というアメリカのアニメでは、主人公が幼馴染の隣人たちとビールを飲みながら"Yep."を連発するシーンが印象的です。
残る2と3のうち、問題にある「契約」を表すdealが入っている2が正解なのですが、cutが入っているので日本人の感覚としては「契約を切る」と推測して選択肢から外してしまいがちです。しかし、このcutは契約や取引で生じる利益を切り分けるという意味で使われるので、これが正解となります。make a dealとも言います。
残る3のhere we comeは、here we goともいい、何かを始めるときの掛け声として使われます。
例文:Why don't you cut a deal with the company?
訳)その会社と契約したらどうですか?
解説が空白の場合は、広告ブロック機能を無効にしてください。
また、広告右上の×ボタンを押すと広告の設定が変更できます。