問題
このページは問題閲覧ページです。正解率や解答履歴を残すには、 「条件を設定して出題する」をご利用ください。
[ 設定等 ]
次のうち、「動物の巣穴」を表すものはどれか。
1 .
booby trap
2 .
den
3 .
seriously
4 .
old fashioned
( 単語・熟語の過去問/予想問題 問602 )
正解は2 .den
(野獣の)巣、穴、ねぐら、ほら穴のほか、犯罪者の隠れ家や密室という意味もあります。
また、動詞で「巣穴に住む、巣に引きこもる」という意味もあります。
The fox was sleeping in a den.
(キツネは巣穴で寝ていました)
1 .booby trap
戦争における戦術の一種。撤退する部隊やゲリラ組織が残したり、警戒線に張っておく罠(トラップ:trap)
3 .seriously
真面目に、本気で
形容詞形は serious で「真面目な、深刻な」
4 .old fashioned
古風な、旧式の、流行遅れの
正解はdenです。
意味は「野生動物の巣穴/ねぐら」ほかにも「隠れ家/アジト」や「こぢんまりとした部屋/私室/書斎」の意味もあるようです。
不動産の用語でもDENというものがあり、これも「書斎など趣味を楽しむ小部屋・小スペース」を指すようです。
同義語:lair
例: The researchers found a bear den in the forest.
(研究チームは森でクマの巣穴を見つけた。)
名偽装爆弾
名野生動物の巣穴/ねぐら/隠れ家
副本気で/真剣に
時代遅れな