TOEIC 予想問題
単語・熟語
問2057

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

TOEIC試験 単語・熟語 問2057 (訂正依頼・報告はこちら)

次のうち、「子猫」を表すものはどれか。
  • I’m afraid so
  • kitten
  • jade
  • chip on one’s shoulder

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この過去問の解説 (3件)

01

正解は2です。

以下、各項目の解説と例文です。

選択肢1. I’m afraid so

意味: 残念ながらその通りだ、悪いけどそうだと思う

解説:

口語的な表現になります。「子猫」という意味はないため不正解です。

選択肢2. kitten

意味(名詞): 子猫

例文:

What a cute kitten!

なんてかわいい子猫なんだ!

解説:

Kittenには「子猫」という意味があるため正解です。

選択肢3. jade

意味(名詞): ひすい、ヒスイ色

意味(形容詞): ひすいで作った、ヒスイ色の

解説:

「子猫」という意味はないため不正解です。

選択肢4. chip on one’s shoulder

意味: 怒りっぽい、イライラしてる、けんか腰

解説:

口語的な表現になります。Carryやhaveを前に置いて使います。

「子猫」という意味はないため不正解です。

参考になった数5

02

正解は“kitten”です。
例文)
The kitten played with a ball of yarn.
子猫が毛糸の玉で遊んでいました。)

選択肢1. I’m afraid so

残念ですがその通りです

選択肢2. kitten

子猫

“kitty”のほうが日本人にはなじみがありますが、こちらもよく使われます。

選択肢3. jade

ヒスイ、ヒスイ色

選択肢4. chip on one’s shoulder

けんか腰になる、いらだつ

参考になった数2

03

正解は kitten です。

選択肢1. I’m afraid so

I'm afraid so :残念ながらその通りだ

選択肢2. kitten

kitten :子猫

例文)I rescued a lost kitten yesterday.

訳)私は昨日迷い子猫を拾った。

選択肢3. jade

jade :ヒスイ

選択肢4. chip on one’s shoulder

chip on one's shoulder :けんか腰になる

参考になった数1