過去問.com - 資格試験の過去問 | 予想問題の解説つき無料問題集

慣用句について

慣用句とは、会話の中で普通に使われる表現ですが、日本語では”歯が立たない” とか ”頭に来る” というように実際の文章の意味ではない別の意味を持つフレーズなどのことです。歯が立たないは、かなわない、頭に来るは、怒っている状態を指していますよね?このような英語の表現を見ていきます。

Eager Beaver

He has been making a lot of money because he is an eager beaver.

( 彼はとても熱心で働き者なので、お金をたくさん稼ぎ続けています。)

Cash Cow

The rich man was like a cash cow for his poor girl friend.

( そのお金持ちは、貧しい彼の彼女にとって金の生る木のようだった。)

p13529881492430288876.jpg

Keep head above water

Business is bad. So I'm not sure how much long we'll be able to keep our heads above water.

( 業績が良くないので、どれくらい持ちこたえられるかわからない。)

Bite the bullet

When the business performance was very bad the company had to bite the bullet and cut their salary.

( 業績がとても悪かったとき、その会社は苦渋の選択で賃金をカットしなければならなかった。)

p30198814923108641298.jpg

これらのようなイディオムは、英語でも日本語でもたくさんありますし、今までの生活上で経験的に頭に入ってくるものなので、全部は覚えられません。

したがって、徐々に経験として覚えていくしかありません。

p10698814923108641494.jpg
TOEIC 過去問 | 予想問題

訂正依頼・報告はこちら

学習履歴の保存や、評価の投稿、付箋メモの利用には無料会員登録が必要です。

確認メールを受け取れるメールアドレスを入力して、送信ボタンを押してください。

※すでに登録済の方はこちら

※利用規約はこちら

メールアドレスとパスワードを入力して[ ログイン ]ボタンを押してください。

※パスワードを忘れた方はこちら

※新規会員登録はこちら

ログアウトしてもよろしいですか。

パスワードを再発行される場合は、メールアドレスを入力して[ パスワード再発行 ]ボタンを押してください。