過去問.com - 資格試験の過去問 | 予想問題の解説つき無料問題集

TOEIC「Part1」の過去問/予想問題を出題

問題

正解率 : 0%
合格ライン : 80%

残り : 100
正答数 : 0
誤答数 : 0
総問題数 : 100
クリア
[ 設定等 ]
画像
問題文の画像
   1 .
The woman is talking in her sleep.
   2 .
The woman is taking part in the athletic meeting.
   3 .
The woman is addressing an audience.
   4 .
The woman is making a draft of a speech.
( Part1の過去問/予想問題 )

この過去問の解説 (4件)

学習履歴が保存されていません。
他ページから戻ってきた時に、続きから再開するには、
会員登録(無料)が必要です。
評価する
60
評価しない
正解は3番です。

選択肢3. で使われている address には「動詞」で「演説[講演]をする」という意味があり、address an audience で「聴衆に演説[講演]をする」という意味です。写真と合っていますので、これが正解です。

選択肢1. の talk(ing) in her[one's] sleep は「寝言を言う」という意味です。

選択肢2. の taking(take) part in ~ は「~に参加をする」という意味です。また、athletic meeting で「運動会、陸上競技会」という意味です。

選択肢4. の making(make) a draft of a speech は「スピーチの原稿を書く」という意味です。なお、make a speech だと「演説をする」という意味になります。

これらはどれも写真には合っていませんので、不正解です。

訳 : 1. その女性は寝言を言っています。
  2. その女性は運動会に参加しています。
  3. その女性は聴衆に演説[講演]をしています。
  4. その女性はスピーチの原稿を書いています。
評価後のアイコン
付箋メモを残すことが出来ます。
評価する
6
評価しない
正解は3番です。

addressは「演説をする」という意味の動詞です。
audienceは数えられる名詞で、「聴衆、観衆」という意味です。
よって、「その女性は聴衆に演説をしています。」という意味になります。

1.その女性は寝言を言っています。
talk in one's sleep (~の就寝中に)寝言を言う

2.その女性は運動会に参加しています。
take part in ~ ~に参加する

4.その女性はスピーチの原稿を書いています。
make a draft  原稿を書く
 
評価後のアイコン
評価する
3
評価しない
写真は、女性が壇上で演説をしているようです。
正解は3番です。詳しく見てみましょう。


1. The woman is talking in her sleep.
 (その女性は、寝言を言っています。)

女性は就寝中ではありませんし、寝言を言っているようには見えません。したがって、不正解です。

talk in one's sleep 「寝言を言う」の意味です。


2. The woman is taking part in the athletic meeting.
 (その女性は、運動会に参加しています。)

女性は運動中ではありませんし、運動会に参加しているようには見えません。したがって、不正解です。

take part in ~「~に参加する」の意味です。


3. The woman is addressing an audience.
 (その女性は、聴衆に演説をしています。)

女性は聴衆に向かって演説をしています。これが正解です。

address 「演説をする、講演をする」、audience「聴衆」という意味です。


4. The woman is making a draft of a speech.
 (その女性はスピーチの原稿を書いています。)

女性は原稿を書いているようには見えません。したがって、不正解です。

make a draft 「原稿を書く」という意味です。

評価後のアイコン
評価する
2
評価しない
午前中,女の人が講義室で聴衆の前で何かを話しているようです。
正解は【3】番です。詳しく見てみましょう。


1. The woman is talking in her sleep.(その女性は寝言を言っています。)

talk in one’s sleep で「寝言を言う」です。
朝の日差しの差し込む講義室で,聴衆を前に
話をしているのですから不正解です。


2. The woman is taking part in the athletic meeting.
 (その女性は運動会に参加しています。)

take part in ~ で「~に参加する」,
athletic meet(ing) は「運動会,競技会」です。
講義室で,聴衆を前にして話をしているのですから不正解です。


3. The woman is addressing an audience.
 (その女性は聴衆に向かって話をしています。)

これが正解です。
address〈人〉で「〈人〉に話をする」。
話,といってもこの写真のように
フォーマルな話をする場合に使います。
address は名詞で使われるのは,
「住所(アドレス)」という意味の場合ももちろんありますが,
「あいさつ,演説,公演」という意味の場合も多いです。
Government of the people, by the people, for the people
 (人民の,人民による,人民のための政治)
という一節が非常に有名な,
リンカーン大統領の「ゲティスバーグの演説」は
the Gettysburg Address です。


4. The woman is making a draft of a speech.
 (その女性は演説の草稿を作成しています。)

原稿(draft)を書いている段階はとっくに終わり,
現在進行形で聴衆の前で演説(speech)しているのですから不正解です。


いかがでしたか。
評価後のアイコン
問題に解答すると、解説が表示されます。
解説が空白の場合は、広告ブロック機能を無効にしてください。
.
設問をランダム順で出題するには こちら
このTOEIC 過去問 | 予想問題のURLは  です。

学習履歴の保存や、評価の投稿、付箋メモの利用には無料会員登録が必要です。

確認メールを受け取れるメールアドレスを入力して、送信ボタンを押してください。

※すでに登録済の方はこちら

※利用規約はこちら

メールアドレスとパスワードを入力して「ログイン」ボタンを押してください。

※パスワードを忘れた方はこちら

※新規会員登録はこちら

ログアウトしてもよろしいですか。

パスワードを再発行される場合は、メールアドレスを入力して
「パスワード再発行」ボタンを押してください。

付箋は自分だけが見れます(非公開です)。