問題
このページは問題閲覧ページです。正解率や解答履歴を残すには、 「条件を設定して出題する」をご利用ください。
[ 設定等 ]
次のうち、「元気づけの飲み物、元気づける良い知らせ」を表すものはどれか。
1 .
brilliant
2 .
supposed to
3 .
pick me up
4 .
trip
( 単語・熟語の過去問/予想問題 問135 )
正解 pick me up
brilliant ①キラキラ光る/素晴らしい/才気あふれる/はっきりした(形容詞)②ブリリアントカットの宝石、活字(名詞)
(be)supposed to ~するつもりである/~しなければならない/~してもよい
trip ①旅、移動/出かけること/転ぶこと/間違い/幻覚体験(名詞)②軽快に歩く/つまずく/失敗する(自動詞)③~をつまずかせる/転ばせる/(留め金などを)はずす(他動詞)
解説
pick-me-up には次の意味があります。
元気を回復させるもの、刺激剤/デート(名詞)
複数形ではpick-me-upsになります。
例文
Give me some kind of pick-me-up!
何か元気づけるものをちょうだい!
正解は<pick me up>です。
例文として、以下のような使い方になります。
例)This is my pick-me-up.
意味)これは私の元気の源です。
・輝く、光り輝く
・~するつもりである
・~しなければいけない
・元気づけの飲み物、元気づける良い知らせ
・外出、外回り
・旅行