問題
このページは問題閲覧ページです。正解率や解答履歴を残すには、 「条件を設定して出題する」をご利用ください。
[ 設定等 ]
正解は1のfroth名です
泡と言えばbubbleが有名ですが、泡の種類によって下記のように使い分けられます。
bubble:泡の一つ一つを指す
froth:小さい泡,あぶく,口から出る泡,唾など
カプチーノなどの泡状でクリーミーなミルクは英語でfoam milkと言いますが、これと近いニュアンスで使われます。
ビールの泡を指すこともあり、アメリカではfrothだけでビールを意味することもあるそうです。
動 泡を出す,泡を吹く→froth at the mouthで激怒するの意味
例:The crab is frothing at the mouth.(あのカニは口から泡を出している)
類義語:foam, suds, fizz
他選択肢の解説
2.hedge 名 垣根,生け垣
3.bucket 名 バケツ
4.lifer 名終身刑者,職業軍人,仕事に一生をかけた人
正解は<froth>です。
例文として、以下のような使い方になります。
例)I don't like beer froth.
意味)ビールの泡が苦手です。
・泡
・生け垣
・バケツ
・無期刑囚