英検® 3級 予想問題
問243
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
英検® 3級の予想問題 問243 (訂正依頼・報告はこちら)
My German friend is (-----) in Japanese culture.
- interesting
- fun
- interested
- funny
正解!素晴らしいです
残念...
MENU
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
あん摩マッサージ指圧師
1級 管工事施工管理技士
1級 建築施工管理技士
1級 電気工事施工管理技士
1級 土木施工管理技士
運行管理者(貨物)
貸金業務取扱主任者
危険物取扱者 乙4
給水装置工事主任技術者
クレーン・デリック運転士
国内旅行業務取扱管理者
第一種 衛生管理者
第一種 電気工事士
大学入学共通テスト(世界史)
第三種 電気主任技術者
第二種 衛生管理者
第二種 電気工事士
調剤報酬請求事務技能認定
賃貸不動産経営管理士
2級 管工事施工管理技士
2級 建築施工管理技士
2級 電気工事施工管理技士
2級 土木施工管理技士
ビル管理技術者(建築物環境衛生管理技術者)
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
英検® 3級の予想問題 問243 (訂正依頼・報告はこちら)
正解!素晴らしいです
残念...
この問題の解説 (4件)
01
熟語の問題です。
空白には interested が入ります。「be interested in ~」で「~に興味がある」という意味です。
interest は動詞の場合「(~に)興味を持たせる」という意味です。そして、動詞の現在分詞形は「~している」、過去分詞形は「~される」という意味を持っています。つまり、
・interesting → 「興味を持たせている」
・interested → 「興味を持たせられる」→「興味をもつ」
ということです。
本問の主語は「My German friend(私のドイツ人の友だち)」です。
仮に、空白に interesting を入れてしまうと、「私のドイツ人の友だちが興味を持たせている」という意味になってしまいます。そうではなく、「私のドイツ人の友だちが興味を持っている」としたいのですから、interested のほうが正しいということになります。
このように、英語と日本語にずれが生じることがありますので注意しましょう。
選択肢2.の fun は名詞で「楽しみ、面白み」という意味です。
そして、選択肢4.の funny はその形容詞形で「楽しい、面白い」という意味です。
ちなみに、interesting を形容詞で「面白い」と訳すことがありますが、こちらは「興味深い」という意味の「面白い」であり、funny の「面白い」は「愉快な」という意味の「面白い」です。
訳 : 私のドイツ人の友だちは日本文化に興味があります。
参考になった数7
この解説の修正を提案する
02
訳)私のドイツ人の友人は、日本の文化に興味があります。
be interested in~ ~に興味がある
1 . interesting:興味を起こさせる
2 . fun:楽しい
3 . interested:興味がある
4 . funny:面白い
参考になった数2
この解説の修正を提案する
03
1.面白い
2.楽しい
3.(人が)興味がある、関心がある
4.面白い、おかしい
訳)私のドイツ人の友人は日本文化に興味があります。
参考になった数1
この解説の修正を提案する
04
前はisというbe動詞。後ろはinという前置詞。
ここで頭に思い浮かばなければいけないのは、be interested in ~という熟語です。これは中学では必須の英熟語です。
また、「好き」という表現をlikeやloveで表すよりも丁寧な表現として使われるものです。
この問題には即答したいところです。
参考になった数2
この解説の修正を提案する
前の問題(問242)へ
3級問題一覧
次の問題(問244)へ