英検® 準1級 予想問題
問22
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
英検® 準1級の予想問題 問22 (訂正依頼・報告はこちら)
He was born in Poland and (-----) to Italy four years ago.
- implored
- immigrated
- emigrated
- enchanted
正解!素晴らしいです
残念...
この問題の解説 (4件)
01
「ポーランドで生まれイタリアへ」とあるので、イタリアへ行った・移ったのだと予測できます。
imploreは「懇願する」、enchantは「魅了する」という意味なので文脈には合いません。
immigrateとemigrateは混同しやすい単語です。immigrateは「他国から移住する」、emigrateは「自国から他国へ移住する」という意味になります。
文章からポーランド出身であることがわかるので、emigrateが正解となります。
訳:彼はポーランドで生まれ、4年前イタリアに移住しました。
参考になった数39
この解説の修正を提案する
02
「彼はポーランドで生まれ、4年前にイタリアに(__)した。」
とあります。
3.emigratedの意味を知らなければ、すぐ2.immigratedを選びそうな問題です。
ですが、immigrateは空港などにある「イミグレーション(入国管理局)」のイメージで覚えてください。つまり「(他国から)移住する」
3.emigrateは、「(自国から)他国へ移住する」
という違いがあります。
この問題文の場合、ポーランドという自国から他国へ出たという意味になるので3.emigrateとなります。
他の選択肢、
1.implored:懇願する、哀願する
4.enchanted:うっとりさせる、心を奪う
訳:彼はポーランドに生まれ、4年前にイタリアに移住した。
参考になった数12
この解説の修正を提案する
03
文意に当てはまるのは3, emigrated:移住するです。
その他の選択肢は下記になります。
1, implore: 懇願する
2, immigrate: 移住する
4, enchanted: 魅惑的な
また、migrate:移動する
emigrate: ex+migrate 移住して(外に)出ていく
immigrate: in+migrate 移住して(中に)入る
と覚えておくと覚えやすいでしょう。
訳:彼はポーランドで生まれ、4年前イタリアに移住しました。
参考になった数9
この解説の修正を提案する
04
適切な動詞を選ぶ問題です。
空所前後を訳すと
「彼はポーランドで生まれ、そして4年前イタリアに〜」
となります。
文意が通るのは [3] ”emigrated” 「移住した」となります。
“immigrate” と”emigrate”を混同しないよう注意してください。
どちらも「移住すること」を意味しますが、接頭語に注目すれば違いが分かります。
“im"は「中へ」を意味するので、”immigrate”は「国外から国内への移住」となります。
”import”「輸入する」等でも使われる接頭語です。
“e"は「外へ」を意味するので、”emigrate”は「国内から国外への移住」となります。
”emit”「発する、放つ」等でも使われる接頭語です。
ちなみに、その他選択肢は、
[1] ”implored” 「懇願する」
[4] “enchanted” 「魅惑的な」
となり、文意がとおりません。
訳)
彼はポーランドで生まれ、そして4年前イタリアに移住した。
参考になった数7
この解説の修正を提案する
前の問題(問21)へ
準1級問題一覧
次の問題(問23)へ