英検® 2級 予想問題2
問245
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
英検® 2級の予想問題 問245 (訂正依頼・報告はこちら)
Excuse me for (-----) you, but could you give me some advice on how I should connect with the customer in UK?
- creeping
- recommending
- interrupting
- extracting
正解!素晴らしいです
残念...
この問題の解説 (4件)
01
問題文に「~してすみません」とあり、interrupt(~の邪魔をする)が当てはまります。
Excuse me for interrupting you, but~(お邪魔してすみませんが、~)はよく出てくる会話表現なので覚えておきましょう。
<その他の選択肢の意味>
creep 這う・忍び寄る
recommend ~を勧める
extract ~を抜く・~を引き出す
訳)お邪魔してすみません。イギリスにいるあの顧客と、どうやって連絡を取ったらいいか教えていただけますか。
参考になった数16
この解説の修正を提案する
02
Excuse me for interrupting you,butで「お話中すみません、邪魔してすみません」です。
よって答えは3.interruptingです。
interrupt自体は「さえぎる」という意味です。
1.creep「こそこそ歩く、(こっそり)近づく」
2.recommend「おすすめする、推薦する」
4.extract「取り出す、抜き取る」
となります。
訳:「お話し中すみませんが、UKにいる顧客に連絡をどうやってとったらいいかアドバイスくれませんか。」
参考になった数4
この解説の修正を提案する
03
Excuse me for〜「〜してすみません」に入る適切な語彙を選ぶ問題です。
それぞれ選択肢の意味は、
1 . creeping「忍び寄る」
2 . recommending「推薦する」
3 . interrupting「邪魔をする、遮る」
4 . extracting「抜き出す」
よって、文脈から3番 interrupting が正解です。
訳:お取り込み中のところすみませんが、あのイギリスの顧客とどうやって連絡を取るのかアドバイス頂けないでしょうか?
参考になった数3
この解説の修正を提案する
04
1番のcreepは「忍び足で歩く」、2番のrecommendは「推薦する」、4番のextractは「抽出する」という意味です。
文章全体から、話の途中で質問を投げかけていると考えられます。したがって「仕事のじゃまをする」「話を中断させる」などの意味を持つ3番のinterruptingだと判断できます。
参考になった数1
この解説の修正を提案する
前の問題(問244)へ
2級問題一覧
次の問題(問246)へ