TOEICの過去問 | 予想問題
Part5
問405
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
Part5の過去問/予想問題 問405 (訂正依頼・報告はこちら)
He had no cellular phone with him, so he -------- to call his wife.
- unable
- was able
- was unable
- could not
正解!素晴らしいです
残念...
この過去問の解説 (3件)
01
be unable to ~ で「~できない」という意味になります。be able to ~ の否定です。
was ableでも文法的には正しいですが、意味的におかしい表現になります。
和訳:彼は携帯電話を持っていなかったので、妻に連絡することができなかった。
参考になった数42
この解説の修正を提案する
02
「彼は携帯を持ち合わせていなかった」という意味です。
ですから,so(それで)のあとは
「彼は奥さんに電話をかけることが出来なかった」
という内容が来るはずです。
「~出来なかった」を表現するには,
1)was not able to
2)was unable to
3)could not
の3通りがとりあえず考えられます。
unable の un- は「~でない(not)」という意味を表す接頭辞です。
また,able および unable はいずれも形容詞であり,
基本的に,be 動詞が必要です。
そして蛇足ながら,to は to 不定詞の to です。
問題に戻ると,
1. は be 動詞がなく,2. は not がないので除外されます。
また,4. は call の前に to があるので除外されます。
したがって,【3】番が正解,ということになります。
He had no cellular phone with him, so he was unable to call his wife.
(彼は携帯を持ち合わせていなかったので,
奥さんに電話をかけることが出来なかった。)
have … with〈主語の目的語〉で
「…を持ち合わせる」という意味になることもチェックしておきましょう。
参考になった数16
この解説の修正を提案する
03
【正解】3
【ポイント】unableの用法
【考え方】
unableはableの対義語です。
ableがbe able to doで使うのと同様、unableもbe unable to doで「~できない」の意味で使われます。
2は文法的には可能ですが、意味が通りません。
【全訳】
彼は携帯電話を持っていなかったので、彼の奥さんに電話をすることができなかった。
参考になった数11
この解説の修正を提案する
前の問題(問404)へ
Part5問題一覧
次の問題(問406)へ