TOEICの過去問 | 予想問題
単語・熟語
問1931
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
単語・熟語の過去問/予想問題 問1931 (訂正依頼・報告はこちら)
次のうち、「刻一刻と」を表すものはどれか。
- vicious
- by the second
- cover your bases
- alibi
正解!素晴らしいです
残念...
MENU
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
あん摩マッサージ指圧師
1級 管工事施工管理技士
1級 建築施工管理技士
1級 電気工事施工管理技士
1級 土木施工管理技士
運行管理者(貨物)
貸金業務取扱主任者
危険物取扱者 乙4
給水装置工事主任技術者
クレーン・デリック運転士
国内旅行業務取扱管理者
第一種 衛生管理者
第一種 電気工事士
大学入学共通テスト(世界史)
第三種 電気主任技術者
第二種 衛生管理者
第二種 電気工事士
調剤報酬請求事務技能認定
賃貸不動産経営管理士
2級 管工事施工管理技士
2級 建築施工管理技士
2級 電気工事施工管理技士
2級 土木施工管理技士
ビル管理技術者(建築物環境衛生管理技術者)
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
単語・熟語の過去問/予想問題 問1931 (訂正依頼・報告はこちら)
正解!素晴らしいです
残念...
この過去問の解説 (3件)
01
「刻一刻と」は「次第に時間が経過する様」という日本語です。
「時間」が関係する選択肢を選ぶことが役に立ちます。
vicious は「悪質な」という形容詞で難しい英単語です。
知らない単語は判断する時に少し横に置いておくのがいい方法です。
by には「時が流れる」という意味があり、「second」は「ちょっとの間」の意味があります。
意味を結びつけると、「刻一刻と」という意味が連想できます。
この副詞句は「時間」が関係していることが連想できれば、回答に近づくことができます。
It rains heavily by the second. 「刻一刻と雨がひどく降る」
cover your bases は文字どおり「足場を固める」の意味です。
alibi は「アリバイ」の意味で日本人には馴染みがあります。
カタカナの日本語は英語由来のものが多いので、スペルを確認する習慣をつければ役に立ちます。
「刻一刻と」の日本語から、「時のながれ」を示す英単語を見つけることができれば正解にたどりつける問題です。
参考になった数1
この解説の修正を提案する
02
1 .vicious 悪質
2 .by the second 刻一刻と
3 .cover your bases 足場を固める
4 .alibi アリバイ
正解は2です。
by the secondは刻一刻とという意味です。
byには(ある程度)ずつという意味があり、secondには短い時間という意味があります。
短い時間ごとに、という意味で刻一刻とと訳されます。
例文)The weather of the mountain changes by the second.
訳)山の気候は刻一刻と変化する。
参考になった数1
この解説の修正を提案する
03
正解は<by the second>です。
例文として、以下のような使い方になります。
例)The fateful day of the exam pushes by the second.
意味)運命の試験日まで刻一刻と迫っています。
・悪意のある
・刻一刻と
・万全の準備を整える
・アリバイ
参考になった数0
この解説の修正を提案する
前の問題(問1930)へ
単語・熟語問題一覧
次の問題(問1932)へ