英検® 2級 予想問題
問46

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

英検® 2級の予想問題 問46 (訂正依頼・報告はこちら)

To my (------) , I was late and couldn’t meet her.
  • back
  • regret
  • God
  • feet

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この問題の解説 (4件)

01

正解は2番です。

to one's regretは「残念なことに」という意味の熟語です。

訳 :
残念なことに、私は遅刻して彼女に会えなかった。

参考になった数25

02

答えは2です。
後半の文章より、遅れてしまい、彼女に会えなかった事がわかります。よって( )には、2のregret(後悔)が最も適切です。

back(後ろ)、god(神)、feet(足)

訳:後悔すべきことに、私が遅れてしまい、彼女に会えませんでした。

参考になった数9

03

慣用表現ですが、文の意味合いを考えていけば答えが分かる問題でもあります。

文の後半で「私が遅れてしまって、彼女と会えなかった。」と言っています。過去のことを振り返っていることが分かります。

選択肢を見ていくと、
1.back:To my back「私の背中に」
2.regret:To my regret「残念ながら」
3.God:To my Godという成句はありません
4.feet:To my feet「足に」?

後悔している表現を表す正解は2.regretです。

訳:
残念ながら、私は遅れてしまって彼女に会えなかった。

参考になった数6

04

正解は、2番となります。

選択肢の訳語は以下の通りです。
1番、後ろ、背中。
2番、後悔。
3番、神。
4番、足。

この問題では、「To my (----)」と「I was late and couldn't meet her」(私は、遅れて彼女に会えなかった。)の関係性に着目する必要があります。1番をいれますと、「私の背中…」となり、「I was late and couldn't meet her 」と繋げるには、少し無理があります。2番であると、「後悔すべきことで…」と後の文章に繋げることができます。3番ですと、To my God となりますが、2番の選択肢と比べると、文章の因果関係で劣ります。4番ですと、1番と同様に体の部位、この場合では、足を指しても意味がありません。よって、正解は、2番です。
訳:
後悔すべきことに、私は遅れて、彼女に会うことができなかった。

参考になった数5