英検® 3級 section1 予想問題
問52
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
英検® 3級 section1の予想問題 問52 (訂正依頼・報告はこちら)
The elevator is (-----), so I have to walk up stairs.
- look out of
- break out
- out of order
- get out
正解!素晴らしいです
残念...
この問題の解説 (4件)
01
選択肢の意味が分からなくても、「is」の後ろに「look,break,get」といった一般動詞を置くことはできないので、答えは自動的に3番となります。
「out of order」で「故障中」という意味になるので覚えておきましょう。
参考になった数7
この解説の修正を提案する
02
「エレベーターが、(__)だ。だから私は階段を昇らなければならない。」
とあります。エレベーターが使用できない状態であることが分かります。
選択肢は、
1.look out of :~を外から見る
2.break out:起こる
3.out of order:故障中の
4.get out:外に出る
となりますので3.out of orderが正解です。
out of orderはよく機械が主語になって問題が作られますが、「違法で」などの意味もありますので覚えておくと便利です。
訳:エレベーターが故障中ですので、階段を昇らなければいけません。
参考になった数4
この解説の修正を提案する
03
1 .look out of:(窓など)から外を見る
2 .break out :突然起こる
3 .out of order:故障して
4 .get out:外に出る
後半の意味が「だから、私は階段を上らなければならない。」であることと、(-----)の後ろにbe動詞があることから一般動詞は入らないことがわかります。
したがって、look, break, getは一般動詞なので不適合であり、3 .out of order が正解だと分かります。
訳:エレベーターが故障中のため、階段を上らなければならない。
参考になった数1
この解説の修正を提案する
04
エレベーターが( )なので階段を昇らなければいけない、となるので「故障中」を表すout of orderが適切です。
look out ofは「外を見る」、break outは「突然起こる」、get outは「外に出る」という意味です。
訳:エレベーターが故障中なので、階段を昇らなければならない。
参考になった数1
この解説の修正を提案する
前の問題(問51)へ
3級 section1問題一覧
次の問題(問53)へ