英検® 予想問題
準1級
問42
問題文
Gary’s father asked the man nicely to (-----)from talking on the mobile phone in the fancy restaurant. When the man refused to stop, Gary’s father called the manager of the restaurant and claimed.
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
英検® 準1級 問42 (訂正依頼・報告はこちら)
Gary’s father asked the man nicely to (-----)from talking on the mobile phone in the fancy restaurant. When the man refused to stop, Gary’s father called the manager of the restaurant and claimed.
- scold
- refrain
- attend
- curb
正解!素晴らしいです
残念...
この過去問の解説 (3件)
01
動詞の意味を問う問題です。空欄後にあるfromに注目しましょう。
「レストランで携帯電話で話をするのを(__)ように男性に頼んだ。」
とあるので携帯電話で話さないようにと伝えたことが分かります。
その単語に当てはまるのは refrain fromで「控える」です。
他の選択肢は、
scold:叱る はfromとつながりません。
attend:出席する、通うもfromとつながりません。
curb:強く抑制する
です。
訳:ゲーリーの父は、高級レストランで男性に、携帯電話で話すことを控えてほしいとうまく頼んだ。
男性が拒否したので、ゲーリーの父はレストランのマネージャーを呼んでクレームを伝えた。
参考になった数19
この解説の修正を提案する
02
refrain from~で(〜するのを控える)という熟語です。
scold(叱る)、attend(出席する)、curb(抑制する)
訳:ゲーリーの父は、豪華なレストランで、ある男の人に携帯電話で話すのを控えるよううまく言いましたが、その男性が拒否したので、レストランのマネージャーを呼び、要求しました。
参考になった数9
この解説の修正を提案する
03
空白には「控える」を意味する動詞が求められているのでrefrainを選びます。Refrain from ~ingで~するのを控える 1 scold=叱る、3. attend=出席する 4.curb=~を抑える
訳:ゲーリーのお父さんは豪華なレストランで男性に携帯電話で話すのをやめる様にうまく言いましたが、その男性が拒否したのでレストランのマネージャーを呼んでクレームしました。
参考になった数8
この解説の修正を提案する
前の問題(問41)へ
準1級 問題一覧
次の問題(問43)へ