英検® 3級 section1 予想問題3
問217

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

英検® 3級 section1の予想問題 問217 (訂正依頼・報告はこちら)

Rachel is my (-----) name.
  • Last
  • Family
  • First
  • Middle

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この問題の解説 (4件)

01

正解は3番です。

生まれたときに授けられた名前を First name もしくは Given name といいます。

Last name と Family name は共に「苗字」です。
Middle name は名前と苗字の間に入る別の名前で、日本にはない外国特有のものになります。

訳: レイチェルが私の名前です。

参考になった数7

02

正解は3番です。
名前の区分けの問題です。
1.Last name, 2.Family nameはいずれも名字を指して使います。
3.First nameは個人名、ファーストネームを指して使います。
4.Middle nameはミドルネームを指して使います。

Rachel「レイチェル」はファーストネームですので3番が正解です。

【訳】
レイチェルは私のファーストネームです。

参考になった数2

03

「レイチェルは私の(__)名前です。」
という訳です。

「レイチェル」というのは名前ですので、2.Familyですと、family name:姓
1.Lastですと last name:姓
になります。
4.MiddleですとMiddle name:ミドルネーム
になりますので当てはまりません。
よって正解は3.Firstになります。

海外では名→姓で名乗るので、First(最初)が名になります。

訳:レイチェルは私の名前です。

参考になった数2

04

【正解】3. First

【質問文の訳】

レイチェルは私の名前です。

【ポイント】

苗字、名前に関する問題です。

それぞれの選択肢を見ていきましょう。

1. Last name(苗字)

2. Family name(苗字) 

 Last name, Family nameともに同じ意味です。

3. First name(名前)

 太郎、花子といった名前。

4. Middle name(ミドルネーム)

 外国では、苗字と名前の間にミドルネームを持つ場合が多いです。

 

Rachel(レイチェル)は一般的な英語の「名前」です。

したがって答えは3番となります。 

例えば「サトウ タロウ」という名前も、英語では "Taro Sato”と

書きますね。

最初の "Taro" がファーストネーム、次の "Sato" がラストネームとなります。

参考になった数1