TOEICの過去問 | 予想問題
Part5
問324
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
Part5の過去問/予想問題 問324 (訂正依頼・報告はこちら)
There must be something -------- with the engine.
- bad
- ill
- weak
- wrong
正解!素晴らしいです
残念...
MENU
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
あん摩マッサージ指圧師
1級 管工事施工管理技士
1級 建築施工管理技士
1級 電気工事施工管理技士
1級 土木施工管理技士
運行管理者(貨物)
貸金業務取扱主任者
危険物取扱者 乙4
給水装置工事主任技術者
クレーン・デリック運転士
国内旅行業務取扱管理者
第一種 衛生管理者
第一種 電気工事士
大学入学共通テスト(世界史)
第三種 電気主任技術者
第二種 衛生管理者
第二種 電気工事士
調剤報酬請求事務技能認定
賃貸不動産経営管理士
2級 管工事施工管理技士
2級 建築施工管理技士
2級 電気工事施工管理技士
2級 土木施工管理技士
ビル管理技術者(建築物環境衛生管理技術者)
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
Part5の過去問/予想問題 問324 (訂正依頼・報告はこちら)
正解!素晴らしいです
残念...
この過去問の解説 (3件)
01
【ポイント】慣用句の知識を問う問題
【考え方】
something wrong with~で「~の調子が悪い」と言う意味になります。
【全訳】
エンジンの調子が悪いに違いない。
参考になった数59
この解説の修正を提案する
02
構文の問題です。
「There is something wrong with ~」で「~に何か調子の悪いところがある」という意味になります。(be動詞の is は時制などによって変化をします。)このような決まり文句があるというように覚えるしかありません。したがって、4. が正解です。
なお、後に続くものによっては with の部分が about になることもあります。
訳: エンジンに何か調子の悪いところがあるに違いない。
参考になった数21
この解説の修正を提案する
03
「something wrong」で「調子が悪い」という慣用句になります。
訳:エンジンの調子が悪いに違いない。
参考になった数14
この解説の修正を提案する
前の問題(問323)へ
Part5問題一覧
次の問題(問325)へ